التزامات المقاول في العقود
المقـاول THE CONTRACTOR
اجراءات السلامة Safety Procedures
التزامات المقاول في العقود يجب على المقاول
أ- الالتزام بكافة تعليمات السلامة المطلوبة لتطبيقك.
ب- التأكد من سلامة جميع الأشخاص الذين يحق لهم التواجد في الموقع.
ج- بذل الجهود المعقولة للمحافظة على الموقع والأعمال خالية من العوائق غير الضرورية بهدف تجنب تعريض هؤلاء الأشخاص للمخاطر.
د- تسييج الأعمال وإنارتها ومراقبتها والإشراف عليها لحين إنجازها وتسليمها وفق أحكام الفصل العاشر.
هـ- توفير الأعمال المؤقتة (بما في ذلك الطرق والأرصفة والحواجز والأسوار) اللازمة بسبب تنفيذ الأعمال لاستخدام وحماية الجمهور وأصحاب ومستخدمي الأراضي المجاورة للموقع.
تاكيد الجودة Quality Assurance
يجب على المقاول إنشاء نظام لضمان الجودة لإثبات الامتثال لمتطلبات العقد ، شريطة أن يكون هذا النظام متسقًا مع تفاصيل العقد ، ويكون للمهندس الحق في تدقيق أي جانب من جوانب هذا النظام.
يجب تقديم تفاصيل جميع إجراءات ووثائق المطابقة إلى المهندس – لمعرفته – قبل الشروع في أي من مراحل التصميم والتنفيذ.
لا يعفي الامتثال لنظام ضمان الجودة المقاول من أي واجبات أو التزامات أو مسؤوليات منصوص عليها في العقد.
بيانات الموقع Site Data
يجب أن يكون صاحب العمل قد أتاح للمقاول لإبلاغه ، قبل تاريخ القاعدة ، بالبيانات المتاحة عن باطن الأرض والظروف الهيدرولوجية في الموقع ، بما في ذلك الظواهر البيئية.
كما ستوفر للمقاول أي معلومات يحصل عليها بعد تاريخ الأساس ، ولكن المقاول سيكون مسؤولاً عن تفسيره لجميع هذه المعلومات.
وبالمثل ، وإلى أقصى حد ممكن (مع مراعاة عوامل الوقت والتكلفة).
يعتبر المقاول أنه حصل على المعلومات الضرورية المتعلقة بالمخاطر وإمكانيات الطوارئ والظروف الأخرى التي قد تؤثر على عرضه أو الأعمال.
بنفس القدر ، يُعتبر المقاول قد أجرى مسحًا ومسحًا للموقع وجواره المباشر ، وقراءة جميع المعلومات المذكورة أعلاه ، وكان راضياً شخصياً قبل تقديم العرض العام لجميع الأمور ذات الصلة ، بما في ذلك (على سبيل المثال لا الحصر) إلى) إلى التالي:
أ- شكل الموقع وطبيعته ، بما في ذلك ظروف طبقات باطن الأرض.
ب- الظروف الهيدرولوجية والمناخية.
ج- حجم العمل وطبيعته والمستلزمات اللازمة لتنفيذ الأعمال وإتمامها وإصلاح عيوبها.
د- قوانين الدولة وإجراءات العمل والممارسات فيها.
هـ- متطلبات المقاول فيما يتعلق بالدخول إلى الموقع ، والإسكان ، والخدمات العامة ، والمستخدمين ، والطاقة ، والمواصلات ، والمياه ، وغيرها من الخدمات.
كفاية مبلغ العقد المقبول Sufficiency of the Accepted Contract Amount
من المفترض أن المقاول
أ- اقتنع شخصياً بدقة وكفاية قيمة العقد المقبول.
ب- أن يكون قد قدم اقتراحه بناءً على المعلومات والتفسير والبيانات اللازمة والوحي والاختبارات وقناعاته في جميع الأمور.
باستثناء ما هو منصوص عليه في العقد ، ستغطي قيمة العقد المقبولة جميع التزامات المقاول المطلوبة في العقد (بما في ذلك المبالغ المؤقتة ، إن وجدت) وكل ما هو ضروري للتنفيذ السليم وإنجاز الأعمال. وإصلاح أي عيب فيه.
ظروف جسدية غير متوقعة Unforeseeable Physical Conditions
مصطلح “الظروف المادية” يعني الظروف المادية الطبيعية والعوائق من صنع الإنسان وغيرها من العوائق والملوثات الطبيعية التي قد يواجهها المقاول في الموقع عند تنفيذ الأعمال.
بما في ذلك الظروف الهيدرولوجية وباطن التربة ، ولكن لا يشمل الظروف المناخية.
إذا واجه المقاول مواقف مادية معاكسة من المفهوم أنها غير متوقعة.
فيجب عليه إخطار المهندس في أقرب وقت ممكن ، شريطة أن يتضمن الإخطار وصفًا لها وبيانًا بالأسباب التي دفعته إلى اعتبارها كذلك
حتى يتمكن المهندس من فحصها والتحقق من الأسباب التي يعزوها إلى عدم رؤية المقاول.
يجب على المقاول أيضًا الاستمرار في تنفيذ الأعمال ، واتخاذ الاحتياطات المعقولة والمناسبة فيما يتعلق بهذه الظروف المادية والامتثال للتعليمات التي يصدرها المهندس في هذا الصدد.
التزامات المقاول في العقود
ولكن إذا واجه المقاول مثل هذه المواقف المادية غير المتوقعة ، وإلى الحد الذي يمكن اعتبارها كذلك ، وأبلغ المهندس بذلك ، وتكبد تأخيرًا في وقت التنفيذ و / أو تكلفة بسببها ، فعندئذ يكون حق
أ- تمديد حلقة الإنهاء بسبب هذا التأخير إذا تأخر الإنهاء أو تأخر.
ب- أي تكلفة من هذا النوع تضاف إلى قيمة العقد.
بعد استلام الإشعار المذكور أعلاه ، يقوم المهندس بفحص و / أو التحقق من هذه الشروط المادية ، وبعد ذلك ، وفقًا للمادة (3/5) ، يوافق عليها أو يعد تقديرات لما يلي:
1- إذا كانت هذه الموادالمواقف غير مرئية وإلى أي مدى يمكن اعتبارها كذلك.
2- تقدير المادتين الموصوفتين في الفقرتين (أ ، ب) أعلاه ، على ضوء هذا الاتساع.
ومع ذلك ، قبل الموافقة على التعويض المالي أو تقديره كما هو مذكور في الفقرة (2) أعلاه ، يجوز للمهندس الاستفسار عما إذا كانت الظروف المادية الأخرى في الأجزاء المماثلة من الأعمال (إن وجدت) أفضل مما كان متوقعًا (بشكل معقول) عند تقديم المقاول لعرض.
وأنه في حالة وجود مثل هذه المواقف المواتية ، يمكن للمهندس اتباع طريقة المادة (3/5) لتقدير أو الموافقة على خفض التكلفة بسبب هذه الشروط المواتية ، والتي يمكن اعتبارها خصومات من قيمة العقد وشهادات الدفع
ومع ذلك ، فإن نتيجة التعديلات الناتجة عن البند (ب) أعلاه وهذه الخصومات ، مع الأخذ في الاعتبار جميع الشروط المادية التي تم العثور عليها في أجزاء مماثلة من الأعمال ، لا ينبغي أن تؤدي إلى انخفاض في قيمة العقد.
يحق للمهندس الاطلاع على أي دليل يقدمه المقاول لهذه الظروف المادية ، كما توقعها المقاول عند تقديم العرض العام ، لكن المهندس غير مطالب بالموافقة على محتوى هذه الأدلة.
حقوق الطريق والتسهيلات Rights of Way and Facilities
يتحمل المقاول جميع التكاليف والحقوق المتعلقة بحقوق المرور الخاصة و / أو المؤقتة للطرق التي يتطلبها ، بما في ذلك طريق الوصول إلى الموقع. يجب على المقاول توفير ، على مسؤوليته الخاصة وعلى نفقته ، المرافق الإضافية خارج الموقع التي قد يحتاجها لتنفيذ الأعمال.
تجنب التدخل Avoidance of Interference
يجب على المقاول ألا يتدخل دون داع أو غير مبرر فيما يلي
أ- راحة الجمهور.
ب- دخول واستخدام وشغل جميع الطرق والمسارات سواء كانت عامة أو خاصة مملوكة لصاحب العمل أو للغير ويجب على المقاول تعويض صاحب العمل وحمايته من الأضرار والخسائر والمصاريف (بما في ذلك رسوم التقاضي والمصاريف) عن أي شيء ناتج عن أي تدخل أو إعاقة غير ضرورية أو غير مناسبة.
طرق الوصول Access Routes
يعتبر المقاول أنه قام بالتحقيق في مدى توفر وملاءمة الطرق المؤدية إلى الموقع ، وأنه راضٍ عن ظروفها. كما أنه مطالب ببذل جهود معقولة لتجنب الأضرار التي تلحق بالطرق أو الجسور وحمايتها من التلف نتيجة لحركة مرور المقاول أو موظفيه ، باستخدام المركبات والطرق المناسبة.
باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه الشروط
أ – يكون المقاول مسؤولاً (بين الطرفين) عن أي صيانة قد تكون ضرورية للطرق المرتبطة بسبب استخدامها لها.
ب- يجب على المقاول توفير العلامات الإرشادية والتعليمات اللازمة على طول هذه الطرق والحصول على التصاريح المطلوبة من الجهات المختصة فيما يتعلق باستخدامه للطرق واللافتات والتعليمات.
ج- صاحب العمل غير مسؤول عن المطالبات التي قد تنجم عن استخدام أي طريق اتصال.
د- لا يضمن صاحب العمل توافر أو ملاءمة طرق الوصول.
هـ- يتحمل المقاول النفقات المترتبة على عدم توفر أو ملاءمة هذه الطرق الرابطة لاستخداماتها.
نقل البضائع Transport of Goods
ما لم ينص على خلاف ذلك في الشروط الخاصة ،
أ- على المقاول إخطار المهندس خلال مدة لا تقل عن (21) يوماً من تاريخ وصول أي معدات ميكانيكية أو قطعة رئيسية من التوريدات الأخرى إلى الموقع ، و
ب- يكون المقاول مسؤولاً عن تعبئة وتحميل ونقل واستقبال وتفريغ وتخزين وحماية جميع الإمدادات والعناصر الأخرى اللازمة للأعمال.
ج- سوف يقوم المقاول بتعويض وحماية صاحب العمل من أي ضرر أو خسارة أو مصاريف (بما في ذلك رسوم التقاضي والمصاريف) التي قد تنجم عن أي ضرر ناتج عن نقل التوريدات ، وسوف يتفاوض ويدفع أي مطالبات قد تنجم عن مواصلات . عمليات.
التزامات المقاول في العقود
معدات المقاول Contractor’s Equipment
يكون المقاول مسؤولاً عن جميع معداته. تعتبر معدات المقاول ، بعد إحضارها إلى الموقع ، مخصصة فقط لتنفيذ الأعمال ، ولا يجوز للمقاول إزالة أي جزء كبير من هذه المعدات من الموقع دون موافقة المهندس. الموافقة ليست مطلوبة فيما يتعلق بالمركبات التي تنقل الإمدادات أو موظفي المقاول خارج الموقع.
حماية البيئة Protection of the Environment
سيتخذ المقاول جميع التدابير المعقولة لحماية البيئة (داخل وخارج الموقع) والحد من حدوث إزعاج أو ضرر للأشخاص أو الممتلكات نتيجة التلوث أو الضوضاء أو العوامل الأخرى التي قد تنجم عن عمليات التنفيذ.
يجب على المقاول أيضًا التأكد من أن النسبة المئوية للانبعاثات وكمية الصرف السطحي والتدفق الناتج عن أنشطته لا تتجاوز القيم المسموح بها في المواصفات ، ولا القيم المحددة في القوانين المعمول بها.
الكهرباء والماء والغاز Electricity, Water and Gas
سيكون المقاول مسؤولاً وأو توفير الطاقة والمياه والخدمات الأخرى التي تحتاجها ، باستثناء ما هو مذكور أدناه.
للمقاول الحق في استخدام الكهرباء والمياه والغاز وغيرها من الخدمات المتوفرة بالموقع لتنفيذ الأعمال ، وفق التفاصيل وبالأسعار الموضحة في المواصفات.
يتم الاتفاق على مقادير الكميات المستهلكة وأسعارها (بالأسعار المحددة) مقابل هذه الخدمات ، أو مقدرة وفقاً للمادة (2/5) لاحتساب مطالبات صاحب العمل ، والمادة (3/5) لعمل التقديرات. ، يتعين على المقاول دفع هذه المبالغ لصاحب العمل.
معدات صاحب العمل والمواد التي يقدمها مجانا Employer’s Equipment and Free- Issue Materials
يجب على صاحب العمل السماح للمقاول باستخدام معدات صاحب العمل ، إن وجدت ، في تنفيذ الأعمال وفقًا للتفاصيل والترتيبات ومقابل الأسعار المحددة في المواصفات ، ما لم ينص على خلاف ذلك في المواصفات.
أ- يكون الربان مسؤولاً عن معداته ما لم:
ب- يعتبر المقاول مسؤولاً عن أي قطعة من معدات المقاول أثناء قيام موظفي المقاول بتشغيلها أو قيادتها أو حيازتها أو السيطرة عليها.
يتم تحديد كميات ورسوم الاستخدام وفقاً للأسعار المحددة لاستخدام معدات صاحب العمل وفقاً أو حسب تقدير المهندس وفقاً لأحكام المادتين (5/2 و 5/3) ويجب على المقاول دفع هذه المبالغ إلى صاحب العمل.
سيوفر صاحب العمل للمقاول ، مجانًا ، المواد التي يتعين على صاحب العمل توفيرها (إن وجدت) وفقًا للتفاصيل المحددة في متطلبات صاحب العمل. يجب على صاحب العمل ، على نفقته وعلى مسؤوليته ، توريد هذه المواد في الوقت والمكان المحددين في العقد ، حيث يجب على المقاول فحصها خارجيًا وإبلاغ المهندس على الفور بأي نقص أو عيب أو نقص فيها.
ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك بين الطرفين ، يجب على صاحب المشروع على الفور تصحيح أي نقص أو عيب أو عيب فيه.
بعد هذا الفحص الافتراضي ، ستبقى هذه المواد المجانية في عهدة وحماية وسيطرة المقاول
ومع ذلك ، فإن التزام المقاول بفحصها وحمايتها لا يعفي صاحب العمل من المسؤولية عن أي نقص أو نقص أو عيب لا يمكن اكتشافه من خلال التفتيش الافتراضي.
التزامات المقاول في العقود
تقرير التطور Progress Reports
ما لم ينص على خلاف ذلك في الشروط الخاصة ، يقوم المقاول بإعداد تقارير شهرية عن سير العمل وتسليمها للمهندس في (6) نسخ ، على أن يغطي التقرير الأول الفترة حتى نهاية الشهر التالي لتاريخ البدء. ثم تصدر التقارير شهريا خلال (7) أيام من اليوم الأخير من الفترة المشار إليها.
سيستمر تقديم التقارير حتى ينتهي المقاول من جميع الأعمال المتبقية وأوجه القصور حتى تاريخ الانتهاء المحدد في شهادة الاستلام.
يجب أن يتضمن كل تقرير ما يلي
أ – مخططات وتفاصيل تقدم العمل ، بما في ذلك كل مرحلة من مراحل التصميم (إن وجدت) ووثائق المقاول وأوامر الشراء والتصنيع والتوريد إلى الموقع والبناء والتركيب والاختبار ، بما في ذلك كل مرحلة من مراحل العمل و إنجازات المقاولين من الباطن المحددة بموجب أحكام الفصل الخامس.
ب- صور توضح ظروف التصنيع وسير العمل بالموقع.
ج- بالنسبة لتصنيع العناصر الرئيسية للآلات والمواد وأسماء المصنعين وأماكن التصنيع ونسبة التقدم ومواعيد الإنجاز المخطط لها والفعلية.
1- لبدء التصنيع.
2- لفحص المقاولين.
3- للامتحانات.
4- لإرسال والوصول إلى الموقع.
د- بيانات المقاول المنفذ وفريق البناء الخاص به كما هو موضح في المادة (6/10).
هـ- نسخ من وثائق ضمان الجودة ونتائج الاختبارات وشهادات المواد.
و- قائمة الإخطارات المتعلقة بمطالبات صاحب العمل وفقاً للمادة (5/2) ومطالبات المقاول وفقاً للمادة (20/1).
ز- إحصاءات السلامة العامة ، بما في ذلك التفاصيل المتعلقة بأي حوادث خطيرة وأي أنشطة تتعلق بالجوانب البيئية والعلاقات العامة.
ح- مقارنة بين التقدم الفعلي في تنفيذ الأعمال والتقدم المتوقع ، مبيناً تفاصيل الوقائع أو الظروف التي قد تمنع إنجاز الأعمال وفقاً للعقد ، وبيان التدابير التي يتم اتخاذها (أو خذ) لتجنب التأخير.
حماية الموقع Security of the Site
ما لم ينص على خلاف ذلك في الشروط الخاصة
1- سيكون المقاول مسؤولاً عن منع الأشخاص غير المصرح لهم من دخول الموقع.
2- يجب أن يقتصر الأشخاص المرخص لهم بالتواجد في الموقع على موظفي المقاول وموظفي صاحب العمل وأي شخص آخر يتم إخطار المقاول من قبل صاحب العمل أو المهندس كأشخاص مخول لهم من قبل المقاولين الآخرين لصاحب العمل في الموقع.
عمليات المقاول في الموقع Contractor’s Operations on Site
التزامات المقاول في العقود يجب على المقاول أن يقصر عملياته على الموقع وأي مناطق أخرى قد يحصل عليها والتي يوافق المهندس على أنها مناطق عمل. كما يجب عليه اتخاذ جميع الاحتياطات اللازمة لإبقاء معدات المقاول وموظفيه داخل حدود الموقع وهذه الساحات الأخرى.
من أجل منع التعدي على الأراضي المجاورة.
يجب على المقاول ، أثناء تنفيذ الأعمال ، الحفاظ على الموقع خاليًا من العوائق غير الضرورية ، وتخزين أو إزالة المعدات الزائدة وتنظيف الموقع من جميع الأنقاض والحطام والأعمال المؤقتة التي لم تعد مطلوبة.
في وقت إصدار شهادة قبول العمل ، يجب على المقاول تنظيف جميع أجزاء الموقع أو الأعمال المتعلقة بشهادة قبول العمل المذكورة ، وإزالة المعدات والمواد الزائدة ، بالإضافة إلى النفايات والركام والأعمال المؤقتة.
من أجل ترك تلك الأجزاء من الموقع والعمل نظيفة وفي حالة آمنة. ومع ذلك ، يجوز للمقاول الاحتفاظ بالموقع حتى نهاية فترة الإخطار لتصحيح العيوب ، بعدد الإمدادات التي يحتاجها للوفاء بالتزاماته بموجب العقد.
الحفريات القديمة Fossils
سيتم وضع جميع المواد الأحفورية والأموال والأدوات والمنشآت وغيرها من البقايا أو المواد ذات القيمة الجيولوجية أو الأثرية المكتشفة في الموقع تحت رعاية صاحب العمل والتخلص منه.
يجب على المقاول اتخاذ جميع الخطوات المعقولة لمنع موظفيه أو أي شخص آخر من إزالة هذه النتائج أو إتلافها.
أيضًا ، عند اكتشاف هذه الممتلكات ، يجب على المقاول إخطار المهندس على الفور بوجودها.
ويجب على المهندس إعطاء تعليمات حول كيفية التعامل معها.
إذا تكبد المقاول تأخيرًا في مدة التنفيذ و / أو بأي تكلفة نتيجة امتثاله لهذه التعليمات ، فيجب عليه إرسال إشعار آخر إلى المهندس لتقدير حقوقه ، مع مراعاة أحكام المادة (1/20) ) بخصوص ما يلي:
أ- تمديد مدة الإنجاز بسبب هذا التأخير إذا تأخر الإنجاز أو سيتأخر بحسب المادة (4/8).
ب- أي تكلفة من هذا النوع تضاف إلى قيمة العقد.
وعلى المهندس ، بعد استلام هذا الإخطار الآخر ، التصرف وفقًا للمادة (3/5) للموافقة أو إجراء تقديرات لهذه الأمور.
التزامات المقاول في العقود وللعودة إلى قسم الهندسة من هـــنـــــــــــــا